Adaptation: Mergell 1943 309 [693,13-693,20], Pastré 1979 156
Artusepik: Trachsler, E. 1979 23, 84
Ausgabe: Nellmann 1994c 751 [693,14-693,20]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 59 [693,17-693,18], 188
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 79 [693,6-693,30], 113 [693,13-693,20], Mergell 1943 309 [693,13-693,20], Green 1982b 231 Anm. 14 [693,13-693,20], 245 [693,7-693,20], Urscheler 2002 96 [693,14-693,20]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 269 [693,13-693,20]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 374 [691,15-693,20]
Grammatik: Boysen 1910 63
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Trachsler, E. 1979 23, 84, Green 1982b 231 Anm. 14 [693,13-693,20], 245 [693,7-693,20]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 59 [693,17-693,18], 188, Nellmann 1994c 751 [693,14-693,20]
Kommunikation: Schwartzkopff 1909 79 [693,6-693,30], 113 [693,13-693,20], Urscheler 2002 96 [693,14-693,20]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 15
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 15
Raum u. Bewegung: Trachsler, E. 1979 23, 84
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 269 [693,13-693,20]
Rhetorik: Pastré 1979 156
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 453
Rittertum: Trachsler, E. 1979 23, 84
Sprache: Tao 1997 118 [693,13-693,20]
Stil: Kinzel 1874 15, Schwartzkopff 1909 79 [693,6-693,30], 113 [693,13-693,20], Mergell 1943 309 [693,13-693,20], Kutzner 1975 142 [693,13-693,18]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 108 [692,10-693,21]
Übersetzung: Nellmann 1994c 751 [693,14-693,20]
Wortschatz: Trachsler, E. 1979 23, 84
|